Čínský Státní úřad pro regulaci trhu (SAMR) oficiálně oznámil zásadní aktualizaci systému povinné certifikace v Číně (CCC). Podle nových pravidel přejde 16 typů produktů v pěti kategoriích z dřívějšího modelu vlastního prohlášení podniků na povinnou certifikaci CCC třetí stranou.

Mezi dotčené produkty patří zejména elektrické nářadí, svářečky, malé elektromotory a bezpečnostní komponenty automobilů – všechny tyto produkty jsou považovány za vysoce rizikové a přímo související s osobní bezpečností a veřejnou bezpečností.

Produkty ovlivněné aktualizací certifikace CCC

Elektrické součásti

  • Pojistkové vložky (pojistkové prvky)

Malé elektromotory

  • Malé výkonové elektromotory

Elektrické nářadí

  • Elektrické vrtačky

  • Elektrické mlýnky

  • Elektrická kladiva

Svařovací a řezací zařízení

  • Svařovací stroje na stejnosměrný proud (DC)

  • Svařovací stroje TIG

  • Svařovací stroje MIG/MAG

  • Plazmové obloukové řezací stroje

Vozidla a bezpečnostní příslušenství pro automobily

  • Bezpečnostní sklo pro automobily

  • Automobilové bezpečnostní pásy

  • Vnější osvětlovací a světelná signalizační zařízení pro motorová vozidla

  • Zařízení pro nepřímý výhled (zrcátka a kamerové systémy)

  • Automobilová sedadla a opěrky hlavy

  • Záznamníky jízdy vozidel

  • Retroreflexní značení pro karoserie vozidel

 

Klíčový časový harmonogram implementace CCC

Od 1. července 2026
Určené certifikační orgány začnou přijímat žádosti o certifikaci CCC pro výše uvedené produkty.
Vlastní prohlášení již nebudou v systému CCC akceptována.

Do 31. prosince 2026
Výrobci musí dokončit přechod z vlastních prohlášení na certifikáty CCC a zrušit stávající vlastní prohlášení.
Výrobky, které již byly vyrobeny v platné lhůtě pro vlastní prohlášení a které se již nevyrábějí, mohou být nadále prodávány.

Od 1 ledna 2027
Všechny dotčené produkty musí před výrobou, prodejem, dovozem nebo použitím v Číně získat platný certifikát CCC a nést označení CCC.

SAMR potvrdil, že certifikační orgány mohou uznat stávající výsledky vlastního prohlášení o hodnocení, pokud jsou splněny požadavky na kvalitu certifikace a řízení rizik, aby se podpořil hladký přechod a zabránilo se zbytečné duplicitě.


 

Dopad na výrobce a vývozce

Tato regulační změna má přímý dopad na výrobce, vývozce a dovozce elektrického nářadí, svářecího zařízení, motorů a bezpečnostních dílů pro automobily vstupujících na čínský trh.

Pro zajištění trvalého přístupu na trh a dodržování předpisů v Číně se důrazně doporučuje včasné regulační posouzení, analýza mezer a plánování certifikace CCC. Pro další informace nebo podporu nás prosím kontaktujte.

Za účelem dalšího posílení dohledu nad kvalitou a bezpečností výrobků se Státní správa pro regulaci trhu v souladu s příslušnými ustanoveními „Předpisů Čínské lidové republiky o certifikaci a akreditaci“ rozhodla upravit certifikační model pro některé výrobky uvedené v katalogu povinné certifikace výrobků (CCC) a zavést metodu hodnocení certifikace třetí stranou. Příslušné požadavky se tímto oznamují takto:

 

I. Od 1. ledna 2027 musí 16 typů výrobků, včetně pojistek, elektromotorů s malým výkonem, elektrických vrtaček, elektrických brusek, elektrických kladiv, svařovacích strojů DC, svařovacích strojů TIG, svařovacích strojů MIG/MAG, plazmových řezaček, bezpečnostního skla pro automobily, bezpečnostních pásů pro automobily, vnějších osvětlovacích a světelných signalizačních zařízení pro motorová vozidla, zařízení pro nepřímou viditelnost pro motorová vozidla, automobilových sedadel a opěrek hlavy, záznamníků jízdy vozidel a reflexních značek pro vozidla, získat certifikační certifikáty CCC a nést certifikační značku CCC, než budou moci být vyráběny, prodávány, dováženy nebo používány v jiných obchodních činnostech. Vlastní prohlášení pro příslušné výrobky v „Povinném certifikačním systému hlášení informací o shodě výrobků s vlastním prohlášením“ (dále jen „systém“) budou jednotně zrušena.

 

II. Od 1. července 2026 začnou určené certifikační orgány přijímat žádosti o certifikaci CCC pro výše uvedených 16 typů produktů (certifikační orgány budou určeny samostatně). U produktů s platnými vlastními prohlášeními by určené certifikační orgány měly při zajištění kvality certifikace a kontrolovatelných rizik aktivně přijímat výsledky hodnocení vlastních prohlášení a znovu vydávat certifikáty certifikace CCC. Systém již nebude přijímat ani generovat vlastní prohlášení pro související produkty.

 

III. Podniky by měly dokončit konverzi certifikátů certifikace CCC do 31. prosince 2026 a neprodleně a proaktivně zrušit odpovídající vlastní prohlášení. U produktů, které již byly vyrobeny a v době platnosti vlastních prohlášení se již nevyrábějí, se konverze nevyžaduje a mohou se i nadále prodávat.

 

Byla zveřejněna norma GB/T 26572-2011 „Limitní požadavky na omezené látky v elektrických a elektronických výrobcích“ a její první novela, GB 26572-2025 „Požadavky na omezení nebezpečných látek v elektrických a elektronických výrobcích“ a další příslušné národní normy. Pro zajištění řádného provádění posuzování shody pro omezení nebezpečných látek v elektrických a elektronických výrobcích se tímto objasňují následující požadavky:

I. Od data tohoto oznámení do 31. prosince 2025 budou podniky provádět činnosti posuzování shody v souladu s normou GB/T 26572-2011 nebo GB/T 26572-2011 a její první změnou nebo GB 26572-2025; od 1. ledna 2026 do 31. července 2027 budou činnosti posuzování shody prováděny v souladu s normou GB/T 26572-2011 a její první změnou nebo GB 26572-2025; od 1. srpna 2027 budou činnosti posuzování shody prováděny v souladu s normou GB 26572-2025.

II. Výrobky, u kterých byly dokončeny činnosti posuzování shody v souladu s normou GB/T 26572-2011 a které se nadále vyrábějí nebo dovážejí od 1. ledna 2026, by měly dokončit konverzi posuzování shody v souladu s normou GB/T 26572-2011 a její první změnou nebo s normou GB 26572-2025 před 1. lednem 2027. Výrobky, u kterých byly dokončeny činnosti posuzování shody v souladu s normou GB/T 26572-2011 a její první změnou a které se nadále vyrábějí nebo dovážejí od 1. srpna 2027, mohou dokončit konverzi posuzování shody v souladu s normou GB 26572-2025 přirozenými metodami přechodu, jako je obnovení certifikátu po uplynutí platnosti nebo změna produktu.

III. Zkušební metody pro činnosti posuzování shody týkající se omezení nebezpečných látek v elektrických a elektronických výrobcích prováděné v souladu s normou GB/T 26572-2011 a její první změnou nebo GB 26572-2025 musí být zavedeny v souladu s příslušnými částmi norem řady GB/T 39560.

 

Normy ovlivněné oznámením č. 44 z roku 2025

GB26572-2025 (první dodatek)
    • Požadavky na omezené používání nebezpečných látek v elektrických a elektronických výrobcích


GB / T 39560 (na základě IEC 62321)
    • Stanovení určitých látek v elektrických a elektronických výrobcích

SJ/T 11364-2024 
    • Požadavky na označování RoHS 
 

Klíčový časový harmonogram implementace CCC

Od 2027. srpna
Výrobky vyrobené nebo dovezené před 1. srpnem 2027 budou podléhat dodržování předpisů po 13 měsících od data zavedení s ročním odkladem. 

Dopad na výrobce a vývozce elektrotechniky a elektroniky
Nebezpečné látky ve výrobcích musí být auditovány.
Splňovat nové digitální požadavky – musela aktualizovat systémy označování.
Přepracovat procesy pro zajištění souladu.
Musel jsem se připravit na testování podle řady GB/T 39560

 

Za účelem podpory standardizovaného a zdravého rozvoje certifikačního průmyslu se v souladu s příslušnými ustanoveními *Předpisů Čínské lidové republiky o certifikaci a akreditaci* a *Administrativních opatření pro certifikační orgány* tímto oznamují následující požadavky na posílení správy certifikačních pravidel:

 

I. Rozsah působnosti

 

Toto oznámení se vztahuje na certifikační pravidla formulovaná certifikačními orgány, které získaly odpovídající certifikační kvalifikace, ale dosud nebyla formulována nebo společně formulována a vydána Správou pro certifikaci a akreditaci Čínské lidové republiky s příslušnými odděleními Státní rady.

 

II. Zásady a požadavky

 

Certifikační orgány jsou primárně odpovědnými stranami za certifikační činnosti a odpovídají za zákonnost, soulad, autenticitu, úplnost, vědeckost a použitelnost certifikačních pravidel, která formulují. Nesou primární odpovědnost za formulaci a implementaci certifikačních pravidel a veřejně se k nim zavazují. Formulace certifikačních pravidel musí být v souladu s následujícími zásadami:

 

(I) Nesmí být v rozporu s národními zákony, správními předpisy, resortními pravidly, správními normativními dokumenty a ustanoveními politik.

 

(II) Nesmí být v rozporu s platnými národními nebo místními správními předpisy pro udělování licencí.

 

(III) Nesmí být v rozporu se základními certifikačními standardy a požadavky na certifikační pravidla formulovanými nebo společně formulovanými a vydanými Správou certifikace a akreditace Čínské lidové republiky s příslušnými odděleními Státní rady.

 

(iv) Certifikační pravidla nesmí být v rozporu se stávajícími závaznými národními normami; překračování národních a odvětvových norem je doporučováno.

 

(v) Certifikační pravidla nesmí porušovat veřejný pořádek a dobré mravy ani veřejný zájem.

 

(vi) Bez celkové koordinace ze strany Správy pro certifikaci a akreditaci Čínské lidové republiky (CNCA) nesmí být podána pravidla pro certifikaci týkající se národní bezpečnosti, politických organizací, společenských zvyklostí, etnických a náboženských oblastí.

 

(vii) Certifikační pravidla nesmí porušovat práva duševního vlastnictví ani předpisy o důvěrnosti.

 

(viii) Formulace, podávání a používání pravidel pro certifikaci produktů, služeb a systémů managementu nesmí být zaměňovány.

 

(ix) Certifikační pravidla nesmí porušovat zásady jednotného národního trhu a spravedlivé hospodářské soutěže.

 

(x) Certifikační pravidla nesmí porušovat příslušné požadavky CNCA.

 

III. Požadavky na management

 

Certifikační orgány, které formulují svá vlastní certifikační pravidla, musí zavést systémy řízení pro zahájení a zdůvodnění projektu certifikačních pravidel, tvorbu specifikací, vlastní kontrolu shody, přezkoumání přijetí, hodnocení účinků implementace a dynamickou údržbu a uchovávat příslušné záznamy. Certifikační pravidla, jejichž výsledky certifikace se používají pouze v zahraničí, mohou podléhat závazku k dodržování požadavků řízení formou vlastního prohlášení.

 

(I) Schválení projektu

 

Navrhovaná certifikační pravidla budou řízena jako projekty a bude zaveden postup schvalování projektů, který prokáže, že navrhované rozvojové projekty splňují zásady a požadavky tohoto oznámení a že použitý certifikační základ je vhodný.

 

(II) Standardní návrhy

 

Certifikační pravidla musí být vypracována v souladu s požadavky norem, jako jsou GB/T 27007 *Posuzování shody – Pokyny pro přípravu normativních dokumentů pro posuzování shody*, GB/T 27060 *Posuzování shody – Správná výrobní praxe* a GB/T 27067 *Posuzování shody – Základy certifikace výrobků a pokyny pro schémata certifikace výrobků*, a musí být zajištěno, že splňují požadavky zúčastněných stran a nestrannosti.

 

(III) Vlastní kontrola shody

 

Po vypracování návrhu certifikačních pravidel certifikační orgán zavede postup sebekontroly shody, přičemž provede sebekontrolu veškerého obsahu certifikačních pravidel, aby se zajistilo, že splňují zásady, obsahové požadavky a regulační požadavky tohoto oznámení, a vypracuje zprávu o sebekontrole.

 

(IV) Přezkoumání přijetí

 

Před vydáním a zavedením certifikačních pravidel se provede přezkoumání přijetí. Certifikační orgány zavedou postupy přezkoumání přijetí. Odborníci na přezkoumání přijetí musí být schopni zastupovat zúčastněné strany a v případě potřeby lze zapojit odpovídající podíl externích odborníků. Přezkoumání přijetí musí vést k závěrečným posudkům a zprávě.

 

(V) Hodnocení účinnosti implementace

 

Po vydání a zavedení certifikačních pravidel certifikační orgány pravidelně (ne déle než dva roky) vyhodnocují účinnost implementace certifikačních pravidel na základě skutečného provozu projektu. Obsah hodnocení musí zahrnovat trvalé dodržování zásad a regulačních požadavků tohoto oznámení, zdroje potřebné pro implementaci certifikace (kvalifikace, personál, testovací zdroje, technická podpora atd.), stav certifikovaných organizací, stav implementace certifikace a přijetí výsledků certifikace a musí být vypracována hodnotící zpráva.

 

(VI) Dynamická údržba

 

Certifikační orgány musí zavést dynamický postup pro údržbu certifikačních pravidel. Musí neprodleně porozumět a identifikovat úpravy a změny příslušných zákonů, správních předpisů, resortních pravidel, správních normativních dokumentů, norem a technických specifikací, certifikačních zdrojů atd., které se týkají certifikačních pravidel, jakož i zpětnou vazbu od příslušných stran, a neprodleně revidovat, vylepšovat, rušit podání nebo pozastavit implementaci certifikačních pravidel, aby byla zajištěna jejich zákonnost, soulad, vědecká platnost a použitelnost.

 

IV. Požadavky na obsah

 

(I) Obecné požadavky

 

Certifikační pravidla musí zahrnovat alespoň následující:

 

1. Rozsah působnosti.

 

2. Certifikační základ: Technické specifikace, závazné požadavky technických specifikací nebo normy.

 

3. Postupy pro implementaci certifikace, včetně žádosti, přezkoumání žádosti, hodnocení (včetně auditu, inspekce, testování, přezkumu atd.), ověřování, rozhodnutí o certifikaci a případně dohledu a recertifikace.

 

4. Požadavky na certifikační certifikáty a certifikační značky.

 

5. Předpisy a požadavky pro správu stavu certifikačních certifikátů.

 

(II) Specifické požadavky pro každou certifikační kategorii

 

1. Certifikace produktu

 

Pravidla pro certifikaci produktů musí zahrnovat také certifikační modely, rozdělení jednotek (pokud je to relevantní) atd.

 

2. Certifikace systému managementu

 

Pravidla pro certifikaci systému managementu musí zahrnovat také plánování programu, zprávy z auditů, opravy neshod a nápravná opatření a jejich ověřování atd.

 

3. Certifikace služeb

 

Pravidla pro certifikaci služeb musí zahrnovat i certifikační modely a rozdělení oborů atd.

 

(III) Další požadavky

 

1. Název certifikačního pravidla musí být jasný a jednoznačný. Certifikační orgány nesmí bez povolení používat slova jako „Čína“, „čínský“, „národní“ nebo „státní“ v názvech certifikačních pravidel, certifikačních značek nebo návrhů certifikačních certifikátů; nesmí používat hodnotící přídavná jména jako „super“, „pokročilý“, „přední“, „prvotřídní“ v rozporu s příslušnými národními politikami; a nesmí používat názvy certifikačních pravidel, certifikačních certifikátů nebo certifikačních značek, které jsou shodné nebo podobné názvům certifikačních pravidel v rámci celostátně jednotného certifikačního systému.

 

2. Název, číslo, informace o verzi, vydávající organizace a datum vydání/implementace certifikačního pravidla musí být v souladu s informacemi uvedenými v plném textu certifikačního pravidla.

 

3. Název, číslo, vydávající organizace a datum zveřejnění/implementace certifikační předpisu musí být v souladu s informacemi uvedenými v plném textu certifikačního předpisu.

 

4. Výběr certifikačního předpisu musí být přiměřený a vhodný a jeho obsah musí zahrnovat hlavní technické požadavky, požadavky na řízení a kontrolní procesy v souladu s certifikačními charakteristikami podaného certifikačního pravidla.

 

V. Požadavky na podání

 

(I) Obsah podání

 

1. Informace týkající se certifikačního pravidla. Certifikační pravidla by měla obsahovat kategorii a oblast certifikace, do které patří, název, číslo, informace o verzi, indikátor stavu, informace o vydávající organizaci, datum vydání/implementace a způsob vydání nebo přístupnosti; název, číslo, vydávající organizaci a datum vydání/implementace technických specifikací, závazných požadavků technických specifikací nebo norem, na kterých jsou certifikační pravidla založena; název, styl, styl a vydávající organizaci certifikačního certifikátu, certifikační certifikát, certifikační značku atd. Podrobnosti viz „Formulář pro podání informací o certifikačních pravidlech“ (viz příloha).

 

2. Úplné znění certifikačních pravidel. Pokud se jedná o cizojazyčnou verzi, je třeba přiložit přeloženou čínskou verzi.

 

3. Úplné znění nebo dostupnost technických specifikací, závazných požadavků technických specifikací nebo norem, na nichž jsou certifikační pravidla založena.

 

(II) Proces podávání

 

1. Předložení k podání

 

Certifikační pravidla formulovaná samotným certifikačním orgánem by měla být předložena k podání do 30 dnů od zveřejnění prostřednictvím „Jednotné platformy pro podávání zpráv o certifikaci a akreditaci obchodních informací (http://report.cnca.cn)“ s použitím funkčního modulu „Podávání certifikačních pravidel“.

 

2. Revize a podání

 

Pokud je podané certifikační pravidlo revidováno, certifikační orgán podá žádost znovu do 30 dnů od zveřejnění revize. Obsah a požadavky na podání zůstávají stejné jako výše. Původně podané certifikační pravidlo musí být zachováno.

 

3. Zrušení podání

 

Pokud je podané certifikační pravidlo zrušeno, certifikační orgán zruší podání do 30 dnů od zrušení prostřednictvím „Jednotné platformy pro podávání zpráv o obchodních informacích v oblasti certifikace a akreditace“ s použitím funkčního modulu „Podávání certifikačních pravidel“. Zrušená certifikační pravidla zůstanou zachována.

 

VI. Regulační požadavky

 

(I) Certifikační orgány v souladu s příslušnými ustanoveními „Předpisů Čínské lidové republiky o certifikaci a akreditaci“ a „Administrativních opatření pro certifikační orgány“ zveřejní svá certifikační pravidla a související informace veřejnosti prostřednictvím svých webových stránek nebo jinými prostředky a zajistí jejich pravost a platnost.

 

(II) Certifikační orgány provádějí certifikační činnosti v souladu s formulovanými nebo revidovanými podanými certifikačními pravidly a předkládají informace o certifikaci Čínské správě pro certifikaci a akreditaci (CNCA) v souladu s příslušnými ustanoveními dokumentu „Administrativní opatření pro certifikační orgány“.

 

(III) Poté, co Správa pro certifikaci a akreditaci Čínské lidové republiky (CNCA) formuluje nebo společně s příslušnými odděleními Státní rady formuluje a vydá certifikační pravidlo patřící do nové oblasti certifikace, certifikační orgány již nebudou provádět certifikační činnosti na základě dříve podaných certifikačních pravidel.

 

(IV) Certifikační orgány musí přesně identifikovat oblast certifikace, do které patří jejich samosprávně formulovaná certifikační pravidla, a tato pravidla uložit do schválené oblasti certifikace. Pokud certifikační orgán provádí certifikaci na základě certifikačních pravidel uložených mimo schválenou oblast certifikace, bude potrestán v souladu s příslušnými ustanoveními „Předpisů Čínské lidové republiky o certifikaci a akreditaci“ a vydaný certifikační certifikát nebude mít žádnou důkazní hodnotu.

 

(V) CNCA zavede mechanismus pro hodnocení rizik a bude organizovat kontroly certifikačních pravidel. Pokud kontrola zjistí porušení příslušných požadavků tohoto oznámení, bude příslušnému certifikačnímu orgánu nařízeno náprava až do vrácení jeho podání včetně. Pokud je podání vráceno, certifikační orgán řádně zlikviduje vydané certifikační certifikáty.

 

(VI) Pokud CNCA a místní oddělení dohledu nad trhem provádějí dohled a inspekci příslušných certifikačních činností prováděných certifikačními orgány, budou jako základ pro inspekci použita podaná certifikační pravidla.

 

(VII) Certifikační orgány, které nepodají certifikační pravidla v rozsahu požadovaném tímto oznámením nebo které neprovedou příslušné certifikační činnosti v souladu s podanými certifikačními pravidly, budou vyřizovány Správou pro certifikaci a akreditaci Čínské lidové republiky v souladu s „Předpisy o certifikaci a akreditaci Čínské lidové republiky“ a „Administrativními opatřeními pro certifikační orgány“.

 

VII. Ostatní záležitosti

 

(I) Toto oznámení nabývá účinnosti dnem jeho vydání a současně se ruší „Oznámení Správy pro certifikaci a akreditaci Čínské lidové republiky o podávání certifikačních pravidel“ (oznámení č. 18 z roku 2015).

 

(II) Do 90 dnů provedou certifikační orgány vlastní kontrolu certifikačních pravidel, která byla předložena k podání v souladu s „Oznámením Správy pro certifikaci a akreditaci Čínské lidové republiky o podání certifikačních pravidel“ (Oznámení č. 18 z roku 2015), dokončí identifikaci, třídění, doplnění a vylepšení obsahu podání a předloží úplné znění podaných certifikačních pravidel a úplné znění nebo dostupné informace o odpovídajícím certifikačním základě atd. Pokud počet podaných certifikačních pravidel k datu tohoto oznámení přesáhne 200, může být lhůta prodloužena o dalších 90 dnů.

 

(III) Příslušné informace ve „Formuláři pro podávání informací o pravidlech certifikace“ zveřejněném na webových stránkách „Národní platformy veřejných služeb pro informace o certifikaci a akreditaci“ Správy certifikace a akreditace Čínské lidové republiky nebudou zveřejněny v plném rozsahu.

 

(IV) Certifikační orgány implementující certifikační pravidla z jiných zdrojů (včetně autorizovaných zdrojů) se musí řídit ustanoveními tohoto oznámení.

 

Příloha: Formulář pro podání informací o pravidlech certifikace

 

 

1. října 2018 je čínský státní svátek, po kterém následuje týden státních svátků. Tento týden je také známý jako čínský zlatý týden. Čínské společnosti a vládní orgány, jako například čínské certifikační organizace, budou uzavřeny. během svátků Zlatého týdne a běžná práce bude obnovena 8. října 2018.
 
Obecné informace o čínském CCC naleznete v kapitole CCC až Postup CCCMáte-li jakékoli dotazy, prosím kontaktujte nás

Podle nejnovějších tiskových zpráv Čínského centra pro automobilové technologie a výzkum (CATARC) podepsaly společnosti CATARC a VDA ve dnech 9. a 10. července 2018 memorandum o porozumění (MoU), které svědkyně měli čínský premiér Li Keqiang a německá kancléřka Angela Merkelová. Budou zavedeny čínsko-německé normy a předpisy pro ICV a bude budováno dlouhodobé a stabilní partnerství mezi těmito dvěma organizacemi v duchu „tváří v tvář budoucnosti, rovného a vzájemného prospěchu a oboustranně výhodného vztahu“.

Pro vstup na čínský trh je pro motorová vozidla a seznam jejich součástí nutná certifikace CCC od Číny. V případě jakýchkoli dotazů použijte prosím Kontaktujte nás strana. Obecné informace o čínské obchodní komisí (CCC) naleznete v kapitole Postup CCC.

Zdroj: Novinky CATARC

podle aktuálního oznámení CNCA („Správa certifikace a akreditace Čínské lidové republiky"), certifikační kvalifikace 4 čínských certifikačních orgánů byla po následné inspekci odebrána:
 
- Zhong Biao An Xin Inspection and Certification (Beijing) Co. Ltd. (číslo schválení certifikačního orgánu: CNCA-R-2016-220): systém managementu jakosti, systém environmentálního managementu, systém managementu bezpečnosti a ochrany zdraví při práci;
- Beijing Ai Mi Sai Bo Inspection and Certification Co., Ltd. (číslo schválení certifikačního orgánu: CNCA-R-2016-279): systém managementu kvality, systém environmentálního managementu, systém managementu bezpečnosti a ochrany zdraví při práci;
- Beijing Education Certification Service Co., Ltd. (číslo schválení certifikačního orgánu: CNCA-R-2017-298), vzdělávací služby;
- Bo Na Di Inspection and Certification (Beijing) Co., Ltd. (číslo schválení certifikačního orgánu: CNCA-R-2017-312), velkoobchodní a maloobchodní služby.
 
Důvodem bylo, že tyto certifikační orgány mají méně než 10 auditorů zaměstnaných na dobu určitou. Doporučuje se, aby továrny nebo společnosti, které jsou držiteli platných certifikátů výše uvedených certifikačních orgánů, vybraly jiný schválený certifikační orgán s odpovídající certifikační kvalifikací pro konverzi certifikátů. 
 
Pokud máte jakékoli dotazy ohledně, systém managementu jakosti (ISO9001), systém environmentálního managementu (ISO14001), systém managementu bezpečnosti a ochrany zdraví při práci (ISO 45001)nebo certifikaci CCC pro Čínu, použijte prosím Kontaktujte nás stránky.
 
 CNCA vydala certifikační orgány CCC pro čínské výrobky proti výbuchu a plynové spotřebiče pro domácnost:
 
CNCA-C23-01: Prováděcí předpis pro elektrické spotřebiče v nevýbušném provedení z roku 2019
 
Čínské centrum certifikace kvality
CQM Certification Group Co., Ltd.
Výzkumný ústav elektrotechniky odolné proti výbuchu Nanyang, s.r.o.
Společnost Shanghai Instrument and Instrument Automatic Control System Inspection and Testing Co., Ltd.
Certifikační služba China Innovation Sea (Tianjin) Co., Ltd.
Výzkumný ústav motorů odolných proti výbuchu Jiamusi
 
CNCA-C24-01: Prováděcí předpis pro plynové spotřebiče pro domácnost z roku 2019
 
Čínské centrum certifikace kvality
Pekingské certifikační centrum Jianheng, s.r.o.
Čínské městské inženýrství Severočínský konstrukční a výzkumný institut, s.r.o.
 
Obecné informace o certifikaci CCC v Číně naleznete v kapitole Postup CCC. Pokud máte jakékoli dotazy, použijte prosím Kontaktujte nás stránky.
 

Podpora

podpora

Pracujete svým tempem. Prostřednictvím našeho portálu můžete samostatně řešit své projekty a také se informovat na osobní podporu. Proto jsme se zavázali, že vám dáme příležitost navrhnout si vlastní procesy, aniž byste se museli vzdát podpory prostřednictvím našeho portálu přes nás

Online administrace

Online Verwaltung

Nabízíme vám možnost provádět certifikační procesy sami, aniž byste se museli vzdát know-how nebo podpory zkušených zaměstnanců. Online systém je navržen pro různé certifikace a nabízí vám také seznamy často kladených dotazů, stejně jako hotové formuláře a tabulky a také modul pro vyjasnění otevřených otázek s jedním z našich zaměstnanců.

Změnit certifikaci

Změnit certifikaci

V naší rychlé době jsou změny v obchodním životě neustálým doprovodem. Pevné konstrukce, které se stavěly po mnoho let, lze nyní velmi rychle rozbít. Existují pro to vnitřní i vnější důvody. CS poskytuje přehled o shodě při změnách.

Spolupráce

spolupráce

Jelikož máme všichni jen omezené časové a finanční možnosti a chceme zákazníkovi nabídnout komplexní službu, má spolupráce smysl pouze mezi spřízněnými organizacemi. Ty mají spolehlivou strukturu a také dobrou mezilidskou harmonii.

Přejít na začátek